Pages

Thursday, November 18, 2010

To Love and To Be Loved

“There was a time when I thought fans were just fans. But I was wrong. Looking at the people who suffered hardships and enjoyed good times because of me, when I look back at myself, I’ve realized there were a lot of times when I suffered hardships and enjoyed good times because of our fans. We’re all natural beings~ There is no number 1, each of us has a name. If we love and have consideration for everything at anytime and anywhere, in the end everything will become brighter. Thank you so much! Diary of a 25-year-old – The End”
Afterwards he tweeted the following, “Hahaha. To the fan who wrote, ‘I once thought you were just a celebrity’. We have the same views. It would be sad if I finished my celebrity life without ever realizing this kind of mutual understanding. When I read comments, people always call fans as groupies… in that case, I’m a Cassiopeia groupie ! I’m going to sleep for real now~ Goodnight ^^ See you”

- Kim Jaejoong

Source: Kim Jae Joong's twitter
Translation Credit: Tohosomnia Forum

P/s: Jaejoongie, why so sweet <3

Tuesday, November 02, 2010

It Hurts

I'm loving the song since they release the teaser for To Anyone album and the addiction is still there. Now, they released the MV for this song. Maybe it's because of my bias, but I love the MV. Except for the fact that they go for ancient look. Not that I'm complaining or anything, but it feels like there are too many of those things these days. Trend, is it?

Credit: 2NE1@youtube

Enjoy the translation <3

[CL] You wear the shoes I gave you and walk along the streets with her
As if it were nothing, you kiss her
You spray the cologne I gave you and embrace her
You’ll probably repeat those promises you made to me with her

[Minzy] It seems that we’re already too late
Has our love already ended
Please at least say anything to me
We truly loved each other, can’t turn back?

[Dara] I’m the only one hurting tonight

[Bom] Have you changed?
Am I no longer in your heart now?
When I, I think about you
It hurts, hurts, hurts so much

[Minzy] You look at my tears as if it were nothing
You continue to talk calmly again
[CL] You told me cruely that you couldn’t deny
That you had absolutely no attachments or regrets

[Bom] Are we already too late? Is our love over?
Even if it’s a lie, please tell me it isn’t so
I can do better now, though we can’t meet again

[Dara] I’m the only one in pain tonight

[CL] Have you changed?
Am I no longer in your heart now?
When I, I think about you
It hurts, hurts, hurts so much

[Minzy] You’re no longer your old self
[CL] Because the you I loved
And the you now are so different
[Dara] Are you that shocked?
I just stood and cried
Watching you become further away
[Bom] No way, I can’t recognize
You’re not mine anymore

[Dara] Did you have to change?
Can’t you come back?
Did you really have to change?
Can’t you come back?

Did you have to change?
Can’t you come back?
Why did you have to change?
Can’t you keep loving me?

[Bom] Oh, is this the end?
Am I no longer in your heart now?
When I, I think about you
[Minzy] It hurts, hurts, hurts so much

[Minzy] It hurts, it hurts
[CL] It hurts, it hurts

Source: Daum
Translated & Romanized by kimchi hana@YGLadies.com